Cookies помогают нам улучшить наш веб-сайт и подбирать информацию, подходящую конкретно вам.
Используя этот веб-сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем coockies. Если вы не согласны - покиньте этот веб-сайт

Подробнее о cookies можно прочитать здесь

 

Санкт-Петербург: +7 (812) 235 15 86, nestor_historia@list.ru
Москва: +7 (499) 755 96 25, nestor_history_moscow@bk.ru
 

Электронная книга
300 (В наличии)

 

468

ХУАСТВАНИФТ (Манихейское покаяние в грехах). ISBN 978-59818-7283-9

Количество страниц
82
Ответственный редактор
Предисловие, транскрипция уйгурского текста, перевод Л. Ю. Тугушевой; комментарий А. Л. Хосроева
Дата публикации
11.11.2008

Хуастванифт (Манихейское покаяние в грехах). — Нестор-История, 2008. — 82 с.

Сведения, приведенные в китайской надписи на Карабалгасунской стеле, наряду с некоторыми другими источниками давали основание для заключения, что манихейство было провозглашено в Уйгурском каганате официальной религией в 763 г. третьим уйгурским каганом, носившим титул tngridä qut bulmïš el tutmïš alp külüg bilgä qagan «Принявший счастливый удел от Неба, державный, героический (~отважный), прославленный, мудрый каган», в китайских источниках именуемый Mouyu-каганом (759–779 гг.)1 . В этой надписи сообщается, что церемония провозгла- шения происходила в присутствии наместников областей, внешних и внутренних советников, военачальников. В речи кагана содержалисьслова: «Вы должны при- нятьрелигию Света»2 . Однако исследования, проведенные в недавнее время, позволили установить, что, несмотря на призыв кагана, манихейство не было принято в качестве официальной религии при Mouyu-кагане, который был убит во время антиманихейского переворота3 , а значительно позже в правление кагана, в китайских источниках упоминаемого под именем Huaixin (795–808 гг.), носившего титул tngridä ülüg bulmïš alp qutlug ulug bilgä qagan «Принявший (свой) удел от Неба, героический (~отважный), наделенный благодатью, великий, мудрый каган», в тюркских текстах именуемого Бокуг-каганом.....

Содержание

Содержание
Предисловие ....................................................................................................................7
Транскрипция текста ................................................................................................. 13
Перевод ........................................................................................................................... 16
Комментарий ................................................................................................................ 21
Termini technici ........................................................................................................... 56
Index locorum ................................................................................................................ 57
Библиография .............................................................................................................. 61
Summary ......................................................................................................................... 69
Факсимиле текста ....................................................................................................... 70